��. 4��ye�͡ stream ��bB�=PF2f�� i� ���;ȣ�h�f)&r"�ev��3t~�K�s�l��j/Y;m/�B���A� a.�U ���c�_��1��y���8��%c�0_D��\��D�,�>���z�����=/_W!D��z�njx����#�$���^'�M� $Ƥ6����"%��aU���T3�Y�����*S���`���g?�7tp�!��"�O�t?=�}����]�)�.�;��F] �v�G�&)es���� Claudine HERZLICH, Santé et maladie, analyse d’une représentation sociale, Paris, Edition de l’EHESS, Réimpression 1992 Ali Ait ABDELMALEK, Jean-Louis GERARD, Sciences Humaines et Soins, Manuel à l’usage des professionnels de santé, InterEditions 1995. Car les symboles de vie et les mythes créent eux- mêmes leur histoire : l’introduction d’éléments nouveaux, de situations ou de personnages renouvelle ces croyances et le cycle se perpétue… (GHIORZI, 2002). - Des rôles sociaux des femmes et des hommes dans la société - Forte dimension culturelle des représentations sociales : en Inde par ex une veuve est considérée comme une femme qui porte malheur, aucun homme ne l’épousera plus et elle est marginalisée, mise à l’écart de la vie sociale quel que soit son âge… M.L. 6 0 obj Quand la maladie est comprise par l’analyse des causes et effets immédiats, nous avons en conséquence l’affirmation que « être ou ne pas être en bonne santé » représente, en réalité, des phénomènes liés aux soins que le gouvernement et l’équipe de santé offrent aux individus et à leurs familles, dans un contexte de normes, de massification et d’uniformisation (CANO et BOTAZZO, 1986).L’objectif poursuivi sera, donc, de savoir construire des interventions en santé sur un mode humaniste en y incluant les interprétations subjectives des patients. C’est pour cela que j’ai choisi de m’intéressé aux représentations sociales de la maladie mentale chez les soignants et chez les familles d’accueil et d’essayer de les comprendre, car ce dispositif de soins est un réel exemple de citoyenneté et de don de soi. Ces conceptions ont été créées, élaborées à partir de leurs propres possibilités d’existence, avec leurs limitations et à partir de leur expérience et c’est là, nous le répétons, que, selon nous, les croyances s’insèrent. Le concept de représentation sociale permet de mieux comprendre les individus et les groupes en analysant la façon dont ils se représentent eux-mêmes, les autres et le monde. S’il existe une symptomatologie douloureuse, le malheur est encore plus grave. François LAPLANTINE, Anthropologie de la maladie, Paris, Édition Payot, 1992. 1146 L’état de santé est intrinsèquement lié à notre vie quotidienne, notre milieu social et familial et constitue le pilier de l’existence, étant donné que « la santé est importante autant par ses effets sur le corps que sur l’imaginaire » (GHIORZI, 2002, p. 407). [m��LJ�WGA�6��:n�b�)�Lf'��䖇���d"����l0�S]��eu�l9����?Af��;�I)��4�$ �w9��4�r�� représentations sociales des professionnels de ce milieu. La perte de sang lors d’une extraction dentaire est aussi liée à la mort, à la faiblesse et les gens parlent de la présence d’une « dent de sang » lorsqu’ après une extraction, on observe une grave hémorragie. Les concepts sont beaucoup plus vécus que réfléchis et c’est pourquoi ils reflètent l’expérience concrète des individus et leur sens de la vie. Or, le blocage qui interdit la compréhension de ce que les gens nomment remède, maladie et guérison ne peut pas être utile au discernement attendu par le savoir officiel à propos de ce qui est imposé à la population comme étant correct (GHIORZI, 2002).72 La complexité ici ne vient pas d’une « difficulté » d’approche, mais de la réunion de plusieurs aspects différents.Cette résistance est ce qui explique que les gens ont leurs propres concepts au sujet de la connaissance, de la santé, de la maladie. Le professionnel de santé peut aussi ne pas comprendre ce que les gens veulent transmettre et c’est ainsi qu’on arrive à une impasse et que la population ne s’identifie pas avec le système de santé, voire même l’ignore, le refuse et l’abandonne (LOYOLA, 1983).Au Brésil, par exemple, la diversité des communautés que l’on retrouve dans les régions, le mélange d’identités culturelles, le métissage des religions, des expressions et des valeurs nous fait penser que l’approche complexe 72 de ces patients dans un contexte thérapeutique de soins médicaux ressemble aux « (…) lapsus, arrangements spécifiques de signifiants, surgissements de significations ludiques ou intriquées (…)» que Nathan (1998)73 explique en ethnopsychiatrie, même si la langue courante est le portugais. 1).
��. 4��ye�͡ stream ��bB�=PF2f�� i� ���;ȣ�h�f)&r"�ev��3t~�K�s�l��j/Y;m/�B���A� a.�U ���c�_��1��y���8��%c�0_D��\��D�,�>���z�����=/_W!D��z�njx����#�$���^'�M� $Ƥ6����"%��aU���T3�Y�����*S���`���g?�7tp�!��"�O�t?=�}����]�)�.�;��F] �v�G�&)es���� Claudine HERZLICH, Santé et maladie, analyse d’une représentation sociale, Paris, Edition de l’EHESS, Réimpression 1992 Ali Ait ABDELMALEK, Jean-Louis GERARD, Sciences Humaines et Soins, Manuel à l’usage des professionnels de santé, InterEditions 1995. Car les symboles de vie et les mythes créent eux- mêmes leur histoire : l’introduction d’éléments nouveaux, de situations ou de personnages renouvelle ces croyances et le cycle se perpétue… (GHIORZI, 2002). - Des rôles sociaux des femmes et des hommes dans la société - Forte dimension culturelle des représentations sociales : en Inde par ex une veuve est considérée comme une femme qui porte malheur, aucun homme ne l’épousera plus et elle est marginalisée, mise à l’écart de la vie sociale quel que soit son âge… M.L. 6 0 obj Quand la maladie est comprise par l’analyse des causes et effets immédiats, nous avons en conséquence l’affirmation que « être ou ne pas être en bonne santé » représente, en réalité, des phénomènes liés aux soins que le gouvernement et l’équipe de santé offrent aux individus et à leurs familles, dans un contexte de normes, de massification et d’uniformisation (CANO et BOTAZZO, 1986).L’objectif poursuivi sera, donc, de savoir construire des interventions en santé sur un mode humaniste en y incluant les interprétations subjectives des patients. C’est pour cela que j’ai choisi de m’intéressé aux représentations sociales de la maladie mentale chez les soignants et chez les familles d’accueil et d’essayer de les comprendre, car ce dispositif de soins est un réel exemple de citoyenneté et de don de soi. Ces conceptions ont été créées, élaborées à partir de leurs propres possibilités d’existence, avec leurs limitations et à partir de leur expérience et c’est là, nous le répétons, que, selon nous, les croyances s’insèrent. Le concept de représentation sociale permet de mieux comprendre les individus et les groupes en analysant la façon dont ils se représentent eux-mêmes, les autres et le monde. S’il existe une symptomatologie douloureuse, le malheur est encore plus grave. François LAPLANTINE, Anthropologie de la maladie, Paris, Édition Payot, 1992. 1146 L’état de santé est intrinsèquement lié à notre vie quotidienne, notre milieu social et familial et constitue le pilier de l’existence, étant donné que « la santé est importante autant par ses effets sur le corps que sur l’imaginaire » (GHIORZI, 2002, p. 407). [m��LJ�WGA�6��:n�b�)�Lf'��䖇���d"����l0�S]��eu�l9����?Af��;�I)��4�$ �w9��4�r�� représentations sociales des professionnels de ce milieu. La perte de sang lors d’une extraction dentaire est aussi liée à la mort, à la faiblesse et les gens parlent de la présence d’une « dent de sang » lorsqu’ après une extraction, on observe une grave hémorragie. Les concepts sont beaucoup plus vécus que réfléchis et c’est pourquoi ils reflètent l’expérience concrète des individus et leur sens de la vie. Or, le blocage qui interdit la compréhension de ce que les gens nomment remède, maladie et guérison ne peut pas être utile au discernement attendu par le savoir officiel à propos de ce qui est imposé à la population comme étant correct (GHIORZI, 2002).72 La complexité ici ne vient pas d’une « difficulté » d’approche, mais de la réunion de plusieurs aspects différents.Cette résistance est ce qui explique que les gens ont leurs propres concepts au sujet de la connaissance, de la santé, de la maladie. Le professionnel de santé peut aussi ne pas comprendre ce que les gens veulent transmettre et c’est ainsi qu’on arrive à une impasse et que la population ne s’identifie pas avec le système de santé, voire même l’ignore, le refuse et l’abandonne (LOYOLA, 1983).Au Brésil, par exemple, la diversité des communautés que l’on retrouve dans les régions, le mélange d’identités culturelles, le métissage des religions, des expressions et des valeurs nous fait penser que l’approche complexe 72 de ces patients dans un contexte thérapeutique de soins médicaux ressemble aux « (…) lapsus, arrangements spécifiques de signifiants, surgissements de significations ludiques ou intriquées (…)» que Nathan (1998)73 explique en ethnopsychiatrie, même si la langue courante est le portugais. 1).